1. Once upon a midnight
dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint
and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly
napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently
rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor,"
I muttered, "tapping at my chamber door-
Only this, and nothing more."
2. Ah, distinctly I
remember it was in the bleak December,
And each separate
dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the
morrow;- vainly I had sought to borrow
From my books surcease
of sorrow- sorrow for the lost Lenore-
For the rare and radiant
maiden whom the angels name Lenore-
Nameless here for evermore.
3. And the silken sad
uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me- filled
me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still
the beating of my heart, I stood repeating,
"'Tis some visitor
entreating entrance at my chamber door-
Some late visitor
entreating entrance at my chamber door;-
This it is, and nothing more."
4. Presently my soul
grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or
Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I
was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you
came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was
sure I heard you"- here I opened wide the door;-
Darkness there, and nothing more.
5. Deep into that darkness
peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming
dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was
unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word
there spoken was the whispered word, "Lenore!"
This I whispered,
and an echo murmured back the word, "Lenore!"-
Merely this, and nothing more.
6. Back into the chamber
turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard
a tapping somewhat louder than before.
"Surely," said I,
"surely that is something at my window lattice:
Let me see, then,
what thereat is, and this mystery explore-
Let my heart be still
a moment and this mystery explore;-
'Tis the wind and nothing more."
7. Open here I flung
the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a
stately raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance
made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of
lord or lady, perched above my chamber door-
Perched upon a bust
of Pallas just above my chamber door-
Perched, and sat, and nothing more.
8. Then this ebony
bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern
decorum of the countenance it wore.
"Though thy crest
be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient
raven wandering from the Nightly shore-
Tell me what thy lordly
name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
9. Much I marvelled
this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer
little meaning- little relevancy bore;
For we cannot help
agreeing that no living human being
Ever yet was blest
with seeing bird above his chamber door-
Bird or beast upon
the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore." |
10. But the raven,
sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as
if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then
he uttered- not a feather then he fluttered-
Till I scarcely more
than muttered, "other friends have flown before-
On the morrow he will
leave me, as my hopes have flown before."
Then the bird said, "Nevermore."
11. Startled at the
stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said
I, "what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy
master whom unmerciful Disaster
Followed fast and
followed faster till his songs one burden bore-
Till the dirges of
his Hope that melancholy burden bore
Of 'Never- nevermore'."
12. But the Raven still
beguiling all my fancy into smiling,
Straight I wheeled
a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then upon the velvet
sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy,
thinking what this ominous bird of yore-
What this grim, ungainly,
ghastly, gaunt and ominous bird of yore
Meant in croaking "Nevermore."
13. This I sat engaged
in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose
fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat
divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet
lining that the lamplight gloated o'er,
But whose velvet violet
lining with the lamplight gloating o'er,
She shall press, ah, nevermore!
14. Then methought
the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim
whose footfalls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried,
"thy God hath lent thee- by these angels he hath sent thee
Respite- respite and
nepenthe, from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this
kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
15. "Prophet!" said
I, "thing of evil!- prophet still, if bird or devil!-
Whether Tempter sent,
or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted,
on this desert land enchanted-
On this home by horror
haunted- tell me truly, I implore-
Is there- is there
balm in Gilead?- tell me- tell me, I implore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
16. "Prophet!" said
I, "thing of evil- prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that
bends above us- by that God we both adore-
Tell this soul with
sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted
maiden whom the angels name Lenore-
Clasp a rare and radiant
maiden whom the angels name Lenore."
Quoth the Raven, "Nevermore."
17. "Be that word our
sign in parting, bird or fiend," I shrieked, upstarting-
"Get thee back into
the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume
as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness
unbroken!- quit the bust above my door!
Take thy beak from
out my heart, and take thy form from off my door!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
18. And the Raven,
never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust
of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have
all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamplight
o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out
that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted- nevermore! |